you´re welcome ...well i can understand since yesteray i know how it feels when the fave team is in the cl;)
NIGEL, SO WILL HAMBURG DICH ÖFTERS SEHEN!!!
Well my German is very bad, but I took the dictionairy in hand and this is what I came up with.
Nigel this is how we want to see you more often.
Nigel zo willen we je vaker zien.
Zo; sounds like low
Willen; Killer change the R into an N makes Killen then change the K into W
We; sounds like the dubbel U(W) in word cut of the ord.
Je; is like the J in the German name Jurgen
Vaker is too hard I will cut it in two.
Va; As the beginning of valium.
Ker: As in Kermit the frog
Zien
Z: as in Zina the worrior princes.
Ien: As in Robbie or Roy Keane. Just the eane
Perhaps if you want to know next time you can translate it in English for me and I will translate it to Dutch.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
Well my German is very bad, but I took the dictionairy in hand and this is what I came up with.
Nigel this is how we want to see you more often.
Nigel zo willen we je vaker zien.
Zo; sounds like low
Willen; Killer change the R into an N makes Killen then change the K into W
We; sounds like the dubbel U(W) in word cut of the ord.
Je; is like the J in the German name Jurgen
Vaker is too hard I will cut it in two.
Va; As the beginning of valium.
Ker: As in Kermit the frog
Zien
Z: as in Zina the worrior princes.
Ien: As in Robbie or Roy Keane. Just the eane
Perhaps if you want to know next time you can translate it in English for me and I will translate it to Dutch.
ok than i try it but sometimes my english is bad lol
thanx for the help anyways i know it ain´t easy;)
and that´s what the translatormashine gave me but i´ve no clue if my english translation was right:
NIGEL, dat´s de weg Hamburg wil zien u heel dikwijls
ok than i try it but sometimes my english is bad lol
thanx for the help anyways i know it ain´t easy;)
and that´s what the translatormashine gave me but i´ve no clue if my english translation was right:
NIGEL, dat´s de weg Hamburg wil zien u heel dikwijls
It is totally wrong. Nigel is of course Nigel, but the rest is bad grammar.
Dat's would be 'that's', but you can't do that in Dutch It would have to be 'that is' So the right way would be dat is. The rest is The way'
The only problem is it isn't in the German sentence. Dat is de weg- That's the way. It isn't in the sentence NIGEL, SO WILL HAMBURG DICH ÖFTERS SEHEN!!!
What remains is Hamburg wil zien u heel dikwijls. Freely translated that would be in English;
Hamburg want see you more often.
I would stick with what I gave you. Only I forgot Hamburg and made it into we want instead of Hamburg wants. So I will give you both.
Nigel this is how we want to see you more often.
Nigel zo willen we je vaker zien.
Nigel this is how Hamburg wants to see you more often.
Nigel zo wil Hamburg je vaker zien.
This is the right way.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
Well my German is very bad, but I took the dictionairy in hand and this is what I came up with.
Nigel this is how we want to see you more often.
Nigel zo willen we je vaker zien.
Zo; sounds like low
Willen; Killer change the R into an N makes Killen then change the K into W
We; sounds like the dubbel U(W) in word cut of the ord.
Je; is like the J in the German name Jurgen
Vaker is too hard I will cut it in two.
Va; As the beginning of valium.
Ker: As in Kermit the frog
Zien
Z: as in Zina the worrior princes.
Ien: As in Robbie or Roy Keane. Just the eane
Perhaps if you want to know next time you can translate it in English for me and I will translate it to Dutch.
LOL! I would've said it right then, sort of. It turns out that if I pronounce the Dutch sentence as if I was reading in Spanish, it comes out either how it's supposed to be, or very close to it, haha.
LOL! I would've said it right then, sort of. It turns out that if I pronounce the Dutch sentence as if I was reading in Spanish, it comes out either how it's supposed to be, or very close to it, haha.
You are a natural Juli.;) Hahaha.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
haha! who would've thought that Dutch could be read similar to Spanish? I'm totally amused by this! haha
I would like to hear it I bet it sound funny.:D
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
You would have one major ass problem though. The J. It is a G for you right. I have the solution right here. Sevilla, the double LL is a J for us.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
I think you should give Dutch lessons on the board, haha! You already have 2 people for the school, LadyG and Me. lol!
Hahaha I actually have another one who I PM. So I am well on my way.:cool:
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
You would have one major ass problem though. The J. It is a G for you right. I have the solution right here. Sevilla, the double LL is a J for us.
Doesn't seem that bad.
Would it be a Sevilla pronounced in regular Spanish language or an Argentine accent? Because I pronounce the Y and LL as "SH" so I would pronounce it "SeviSHa"
ha! seriously, you should make a thread: "Karma's Dutch School." I bet there are quite a few people who would like to learn the language.
You know what you set it up and I will answer anything you want there. I don't want to be cocky and make it myself.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
Oh well with Ajax in the UEFA cup the chances of Holland doing well there have grown. We need another good season to keep our position on the UEFA ranking and preferable pick up one spot. On the other hand there are some countries breathing down our necks. Shit I don't want to lose this position because it would mean only one Champions league spot.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
Oh well with Ajax in the UEFA cup the chances of Holland doing well there have grown. We need another good season to keep our position on the UEFA ranking and preferable pick up one spot. On the other hand there are some countries breathing down our necks. Shit I don't want to lose this position because it would mean only one Champions league spot.
Jefferson Farfan by a mile and a yard.:D Seriously though he is way better. The man is strong as a bull he can give assists because he isn't selfish and he knows how to score.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
Jefferson Farfan by a mile and a yard.:D Seriously though he is way better. The man is strong as a bull he can give assists because he isn't selfish and he knows how to score.
I agree 100% ... the thing is that I saw this Eredivisie League preview show on an english channel and according to them Rosales should be the star of the season, overlooking Farfan.
I agree 100% ... the thing is that I saw this Eredivisie League preview show on an english channel and according to them Rosales should be the star of the season, overlooking Farfan.
That is just all the sale speech packed into one. The media do this. Take one thing they say and then a second later take it as a fact so they can conclude the next thing.
Ajax is favourite because of the shopping spree. Forgetting that the team needs to grow and a lot of different things. Rosales is finally looking like he can show his talent and because we are pushing Ajax ahead anyway, why not make him the star.
No he will do good at least it seems that way. But even at Ajax Huntelaar, Sneijder and Gabri will out shine him. And Farfan I can see no real reason why he shouldn't do well. We will have to wait until the transfer window closes so no one can leave he can't do it on his lonesome, but I think he will do well.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
Jefferson Farfan by a mile and a yard.:D Seriously though he is way better. The man is strong as a bull he can give assists because he isn't selfish and he knows how to score.
that´s why i think he is and will stay on HSv wishlist:D
It is totally wrong. Nigel is of course Nigel, but the rest is bad grammar.
Dat's would be 'that's', but you can't do that in Dutch It would have to be 'that is' So the right way would be dat is. The rest is The way'
The only problem is it isn't in the German sentence. Dat is de weg- That's the way. It isn't in the sentence NIGEL, SO WILL HAMBURG DICH ÖFTERS SEHEN!!!
What remains is Hamburg wil zien u heel dikwijls. Freely translated that would be in English;
Hamburg want see you more often.
I would stick with what I gave you. Only I forgot Hamburg and made it into we want instead of Hamburg wants. So I will give you both.
Nigel this is how we want to see you more often.
Nigel zo willen we je vaker zien.
Nigel this is how Hamburg wants to see you more often.
Nigel zo wil Hamburg je vaker zien.
This is the right way.
thank you so much for your help!!!!Dutch is so difficult for me...
Oh well with Ajax in the UEFA cup the chances of Holland doing well there have grown. We need another good season to keep our position on the UEFA ranking and preferable pick up one spot. On the other hand there are some countries breathing down our necks. Shit I don't want to lose this position because it would mean only one Champions league spot.
Here it is, if we have a bad year. We will be the 9th country of Europe.
klumpie maybe i talk to much bec. we get new players soon...and when the ranking enfd up like that germany is under the top 5 but would be cooler if we get under the top 3:D
i am sorry for ajax (just bec. we got some players from them and maybe some follow )lol...we will see how far can we go this year:p
that´s why i think he is and will stay on HSv wishlist:D
With all due respect, I was thinking more along the lines of Arsenal, Barca, Liverpool, Valencia.
« One man's glory is another man's hell.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
Comments
yea that´s great :)
yes boro made it too in their ways but who made the goal for them .it seems ain´t so clear ??
Well my German is very bad, but I took the dictionairy in hand and this is what I came up with.
Nigel this is how we want to see you more often.
Nigel zo willen we je vaker zien.
Zo; sounds like low
Willen; Killer change the R into an N makes Killen then change the K into W
We; sounds like the dubbel U(W) in word cut of the ord.
Je; is like the J in the German name Jurgen
Vaker is too hard I will cut it in two.
Va; As the beginning of valium.
Ker: As in Kermit the frog
Zien
Z: as in Zina the worrior princes.
Ien: As in Robbie or Roy Keane. Just the eane
Perhaps if you want to know next time you can translate it in English for me and I will translate it to Dutch.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
ok than i try it but sometimes my english is bad lol
thanx for the help anyways i know it ain´t easy;)
and that´s what the translatormashine gave me but i´ve no clue if my english translation was right:
NIGEL, dat´s de weg Hamburg wil zien u heel dikwijls
It is totally wrong. Nigel is of course Nigel, but the rest is bad grammar.
Dat's would be 'that's', but you can't do that in Dutch It would have to be 'that is' So the right way would be dat is. The rest is The way'
The only problem is it isn't in the German sentence. Dat is de weg- That's the way. It isn't in the sentence NIGEL, SO WILL HAMBURG DICH ÖFTERS SEHEN!!!
What remains is Hamburg wil zien u heel dikwijls. Freely translated that would be in English;
Hamburg want see you more often.
I would stick with what I gave you. Only I forgot Hamburg and made it into we want instead of Hamburg wants. So I will give you both.
Nigel this is how we want to see you more often.
Nigel zo willen we je vaker zien.
Nigel this is how Hamburg wants to see you more often.
Nigel zo wil Hamburg je vaker zien.
This is the right way.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
LOL! I would've said it right then, sort of. It turns out that if I pronounce the Dutch sentence as if I was reading in Spanish, it comes out either how it's supposed to be, or very close to it, haha.
♪ Juli ♪
You are a natural Juli.;) Hahaha.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
haha! who would've thought that Dutch could be read similar to Spanish? I'm totally amused by this! haha
♪ Juli ♪
I would like to hear it I bet it sound funny.:D
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
I can say it...sort of, but verrrrrry slowly.
I think you should give Dutch lessons on the board, haha! You already have 2 people for the school, LadyG and Me. lol!
♪ Juli ♪
Hahaha I actually have another one who I PM. So I am well on my way.:cool:
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
Doesn't seem that bad.
Would it be a Sevilla pronounced in regular Spanish language or an Argentine accent? Because I pronounce the Y and LL as "SH" so I would pronounce it "SeviSHa"
♪ Juli ♪
ha! seriously, you should make a thread: "Karma's Dutch School." I bet there are quite a few people who would like to learn the language.
♪ Juli ♪
You know what you set it up and I will answer anything you want there. I don't want to be cocky and make it myself.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
who do you think is better.... Farfan or Rosales?
Jefferson Farfan by a mile and a yard.:D Seriously though he is way better. The man is strong as a bull he can give assists because he isn't selfish and he knows how to score.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
I agree 100% ... the thing is that I saw this Eredivisie League preview show on an english channel and according to them Rosales should be the star of the season, overlooking Farfan.
That is just all the sale speech packed into one. The media do this. Take one thing they say and then a second later take it as a fact so they can conclude the next thing.
Ajax is favourite because of the shopping spree. Forgetting that the team needs to grow and a lot of different things. Rosales is finally looking like he can show his talent and because we are pushing Ajax ahead anyway, why not make him the star.
No he will do good at least it seems that way. But even at Ajax Huntelaar, Sneijder and Gabri will out shine him. And Farfan I can see no real reason why he shouldn't do well. We will have to wait until the transfer window closes so no one can leave he can't do it on his lonesome, but I think he will do well.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»
that´s why i think he is and will stay on HSv wishlist:D
thank you so much for your help!!!!Dutch is so difficult for me...
Here it is, if we have a bad year. We will be the 9th country of Europe.
http://www.xs4all.nl/~kassiesa/bert/uefa/data/method3/crank2007.html
Farfan will not leave PSV for HSV. HSV isn't bigger than PSV.
waarom, ik heb er geen moeite mee???
i am sorry for ajax (just bec. we got some players from them and maybe some follow )lol...we will see how far can we go this year:p
sorry what:
waarom, ik heb er geen moeite mee???
you have no trouble with what?
With all due respect, I was thinking more along the lines of Arsenal, Barca, Liverpool, Valencia.
You’re on the outside, never bound by such a spell.
Together in the darkness, alone in the light.
I took it upon me to be yours, Timmy,
I’ll lead your angels and demons at play tonight......»