Why do titles change from the UK to the US?
soulsinging
Posts: 13,202
speaks for itself. the first harry potter is called "the philosopher's stone" there, "sorcerer's stone" here. the "golden compass" was called "northern lights" over there. what gives? why the change?
Post edited by Unknown User on
0
Comments
well as far as I understand the Harry Potter case, the publisher didn't think "philosopher" would sell to american kids. Also why J.K. Rowling is "Joanne" on the books in Europe- there's been marketing research that american boys won't read books written by women.
i really wish that weren't true, but it sounds pretty plausible. i've heard about boys not reading books by women and i suppose that makes sense. but the other one... if it's true it's ironclad proof our culture is fucking dumber than bricks.
This is true, also true with the movie.
2003 ~ Toronto
2005 ~ London, Toronto
2006 ~ Toronto
2008 ~ Hartford, Mansfied I,
2009 ~ Toronto, Chicago I, Chicago II
2010 ~ Cleveland, Buffalo
2011 ~ Toronto I, Toronto II, Ottawa, Hamilton
2013 - London, Pittsburgh, Buffalo
I don't think it was really an issue of being dumber...I think the word "philosopher" is more common and has a slightly different meaning in the UK or something- or it has multiple meanings, where as it really doesn't here...something like that.
where are our brits at? someone's got to be able to speak to this. i just figured it meant americans think anything to do with heavy thought is too lame to read and sorcerer's are cool. maybe it's not that.
i still think the average american is a fucking idiot though.
the best example i can think of is that the brilliant move "Madness of King George III" was released in America as "The Madness of King George"
this was done cos US test marketing found that a surprising amount of the general US public thought it was the third film in a trilogy
AHAHAHAHAHAHA!
I get the whole philosopher thing (vaguely) but why they had to change Northern Lights into the Golden Compass I have no fecking idea. It eludes me. I mean, doesn't Alaska have its own sky phenomenon like the Northern Lights? So it's not as if they haven't heard of them.
- the great Sir Leo Harrison
simply not true i'm afraid.. a philosopher is a philosopher in the UK... and its not any more or less common than sorcerer...
its because the word 'philosopher' is less known IN THE US.. not because we in the UK use it more
the average Brit is a fucking idiot as well... we just know what philosopher means
that sounds a lot like a joke that has become a "true" urban legend. but in general, the sentiment is sadly true.
:D:D:D
i think americans do too. they just think "philosopher? that sounds like sitting around thinking and talking. no good. we hate thinking. sorcerer? now we're talking! swords, magic, dungeons and dragons! bruce lee kicking ass in the movie! let's do it!"
Surely 'Philsopher' and 'sorceror' could not be any more different, in anyone's language.
Unless they were 'garden gnome' and 'jet fighter'...
- the great Sir Leo Harrison
yeah how about when they translate those titles to spanish ....
i can understand a difficulty changing to another language. but we speak the same language. it has to be about context or market data. what is the spanish title? is it based off the american or british one?
I wonder if they'll just change it to 'El Poco Amigo' just to allow the widest possible audience.
- the great Sir Leo Harrison
i'd agree with you there amigo
i guarantee you that a nation of people who believe that the entire UK comprises of just England have no idea what the Northern Lights are... and as Souly said... Golden Compass means adventure, intrigue, etc... Northern Lights might make them think... hmmmm a movie about Eskimo electricians.
me: i'm from the UK
guy: hey man you're from the England!!! cool
me: nah.. Scotland.. the UK?
guy: isnt the UK just England?
me: what fucking part of 'united' confuses you?
Don't understand The Golden Compass one either as it isn't a compass it's an aliethiometer
And then you could take them to a Manchester United game, just to see the look on their face. 'Yeah, some people just call them 'Man U' or 'United'.
- the great Sir Leo Harrison
Yes, I think the editor was afraid of the confusion : philosopher's stone the alchemy material and philosospher : the boring guy who talks too much. Didn't want to convey a wrong impression.
I think the Northern lights is the same type of stuff, it's supposed to be the aurora borealis, but may be confused as just basic lights from the north I guess .
I don't think the Golden Aliethiometer has the same ring to it.
- the great Sir Leo Harrison
the Aureate Aliethiometer
Nah ... but The Northern Lights doesn't sound too bad
the philosopher's stone = la piedra filosofal
northern lights = Luces del norte
stupid americans.
for the record, northern lights is a much cooler title than golden compass. maybe they thought it would encourage drug use in kids? god knows we're pretty paranoid about that nonsense. what about the second book or later harry potter books? are those the same? im surprised subtle knife passed muster... subtlety is not very american.
makes me glad I am not "average"!!
but not the word Mutant? that's funny.
Where I'm not ugly and you're lookin' at me