Question for those attending European shows
PJPghStlrfan
Posts: 77
Hi Jammers from around the world!! As someone who wasn;t able to get over to Europe, but buys a lot of the bootlegs, I have a question. Is Ed reading from notes in Spanish,Italian, French? others non-English languages?Or is does he really seem to know the language? I would say he is being respectful by trying to speak the language, but I can't remember Ed being fluent in any other language. Although I think in Holland? he said he is fluent in french, probably Ed just f***ing with ya...lol...
god what do you say??!!
god what do you say??!!
Post edited by Unknown User on
0
Comments
all 5 italian gigs, he did read from notes.
i could be wrong, but as far as i know, ed is not fluent in any other language other than english...and i think the same can be said for all the boys of pj, none are bi-lingual, etc. however, from the sounds of it, he got excellent translations done for him, which does speak volumes...at least to me, for how ed/the band feels for their fans, to speak in their native tongue, etc...so appluad his/their efforts...and i've heard from many foreign speakers he did rather well with his accent.
Let's just breathe...
I am myself like you somehow
J.M., Jr. High Band Teacher
I raise my Freak Flag High!!
I don't think he speaks remotely any of the languages (maybe a tiny bit of Spanish or Italian??).
To his credit, he didn't sound American in any of the ones I heard him try...and that's unusual..you generally can tell even in languages you can't understand..it stands out for some reason in a way that English or Oz accents don't ...but then I don't think he has a particularly strong American accent anyway..unlike Stone or Mike!!
From what I heard of the various locals, his pronounciation wasn't bad..I know his French was pretty good, esp. considering he doesn't actually speak the language.
Made me laugh though when in Prague (and Berlin?) he went into pidgin English to say something else not translated...like anyone would understand better with bad grammar :rolleyes:
maybe i don't *get it*...but why exactly is "To his credit, he didn't sound American in any of the ones I heard him try..." a good thing? is it generally considered bad to sound american, to have an american accent? i do understand trying to replicate the accent of whatever language you are trying to speak.....but i don't get the american/english/oz...and don't forget canadian....accents coming into it, or why it's 'to his credit' to not hear ed's american accent. i mean, it's clear ed IS american...so yea...i'm a bit lost...... or is it simply, americans in genral are usually worse at replicating a foreign language's accent when speaking?
Let's just breathe...
I am myself like you somehow
It's the 'R's that give it away!!!! English speaking people have great difficulties with the Rs - they can't make it sound hard or guttural (for French, German, Eastern European languages, etc.) Whereas lots of 'strange' sounds are found in most European languages (like the 'eu' in French), these are not found in the English language - thus difficult for English speakers to get their mouth and tongue around those sounds! All very technical! :D
Being completely bi-lingual French/American (raised in both languages) amd speaking two other languages (not fluent but I get by!), I can see the difficulties in trying to replicate any foreign sounds.
Anyway, after all of this... I find a slight accent when speaking a foreign language absolutely charming - in any language!
Wonderful that Ed did what he did!
ok, i get that...but that's just saying english speakers, not specifically american speakers. thus where my confusion lies, and what i was questioning of pegasus' post.
and given that all i speak IS english, fake some italian and spanish ...and yea, i definitely get the 'r' thing, and can't do it :(....i just wanted to gain some understanding of what was really meant by that comment.
or does the fact that we are evil incarnate normally come out in our american accents?
Let's just breathe...
I am myself like you somehow
The best way I can describe it is to say "Par lay voo fron say" with as strong a new jersey(or similar recognisable accent) as you can muster. I know people who are conversationally good in dutch but speak like that... with various accents. One of the worst being a german girl I know. She has an almost comedy German accent, but tries really hard in dutch. She has almost perfect written dutch, but speaks with some sort of German stereotype accent, which most Germans I know don't even have. All she needs to do is make an effort with the accent.
Ed was really far away from that... he seemed to have made some effort to pick up the local accent, but I think hes half way there anyway. One of my tricks for speaking languages(I am far from expert, but get a way with a few phrases in most european languages), is to mumble.. and we all know Ed is wonderful at that.....
Just an anecdote:
I did a semester in Finland (I'm Dutch) and all the foreign students did this Finnish 101 class.
Most of us managed to recreate the Finnish sound if even only a little bit.
And then there was David. He managed to make kiitos (thank you) sound like 'cheetos' every single time, even though the 'os' bit in kiitos is a short sound, not a long one if you see what I mean. At the time I wondered whether he really couldn't say it differently. And it wasn't the only word he kept pronunciating in an American way.
It didn't really bother me, you know, whatever made him happy, but I've never forgotten it. As a side note: he used to correct us every time we said trousers instead of pants cos it was apparently 'wrong'. Ah well.
When Ed spoke Dutch in Arnhem, he did not have the drawl that some American people have in Dutch. And he even managed the 'g' in 'Heel erg bedankt' (thank you very much). Very impressive
I'm discarding all thought
I'll dry up, leaving puddles on the ground
I'm like an opening band for the sun
okay, gotcha there. obviously, not being able to speak a foreign language with any degree of fluency myself, just a few phrases here and there....i wouldn't necessarily be able to pick up on it. although too, as you said, wouldn't think we americans would corner the market on bad accents, but sure.....now i understand. grazie.
me, i have a lovely NY accent, altho i have been told it is a arather 'soft' one....and i have also been complimented on my very limited usage/accent in spanish/italian, but perhaps they were simply being nice. haha.
riot rain - thanks for the further clarification. i guess a lot of it is rather dependent on effort and personality, like many things.
when studying over in the czech republic, i actually had an indian roommate. her name was/is smriti. dear god, what an issue i had with those 3 consonants! try as i may, i continually fucked it up..., always added a bit of an 'e' sound in there...altho eventually, i think scot is right, i managed to do it justice decently, with a bit of a mumble. haha.
Let's just breathe...
I am myself like you somehow
But I'm presuming the notes were writting for Ed phonetically??? I doubt he could muster all the different pronunciations of several languages on his own.
Verona??? it's all surmountable
Dublin 23.08.06 "The beauty of Ireland, right there!"
Wembley? We all believe!
Copenhagen?? your light made us stars
Chicago 07? And love
What a different life
Had I not found this love with you
Maybe he has a natural ability for languages, if he wanted....
That might have really been the case, although Ed still mispronounced patria as petria (when he was talking about Italy being the second homeland) and that was pretty hilarious!!
He did pronounce everything else pretty well, without the standard mistakes that English-speakers make in Italian. (Not only the R sound but the GN and GL sound that do not exist in the English language, as we don't have the TH). I was quite impressed, notes or no notes, to be honest.
And he did ad-lib on his goodbye in Milano and proved he knows the Italian verb declination, as he found the 1st person plural of the verb amare all by himself!
It has been a really nice touch of them to speak in the local language of every country they visited, I must say.
And it was funny when he kept saying 'you know' in the middle of all the Italian
Verona??? it's all surmountable
Dublin 23.08.06 "The beauty of Ireland, right there!"
Wembley? We all believe!
Copenhagen?? your light made us stars
Chicago 07? And love
What a different life
Had I not found this love with you
I did think of that!! But then on a purely selfish basis too, I was happy to hear him talk in Italian
So many reasons to love this band!
I know what you mean... it;s good fun... but essentially if you don't speak the language you're getting a show without talking...
Verona??? it's all surmountable
Dublin 23.08.06 "The beauty of Ireland, right there!"
Wembley? We all believe!
Copenhagen?? your light made us stars
Chicago 07? And love
What a different life
Had I not found this love with you
Verona??? it's all surmountable
Dublin 23.08.06 "The beauty of Ireland, right there!"
Wembley? We all believe!
Copenhagen?? your light made us stars
Chicago 07? And love
What a different life
Had I not found this love with you
Ed said in Antwerp that he was fluent in French and almost as good in Dutch, but since the Belgians can't decide which one to speak, he'd just speak English...
It really was nice of Ed to try out the different languages, although he got a little confused sometimes. I think I heard him say 'muchas gracias' in Antwerp
There definitely is a little bit of that these days. Not so much at the concerts with the Pearl Jam fans, but pretty much with the Portuguese people. I found that once someone found out I was American they had plenty to say (quite a commentary) but once it was out they would take a breath and regard me a person. They would relax once they saw that I made an effort to speak the language, understand them, etc.
I have been going to Portugal for 25 years and it is quite different now as an American.
J.M., Jr. High Band Teacher
I raise my Freak Flag High!!
Pah! After going to Portugal for 25 years, you're one of them!
Yeah, but I'm big, blond and very American. They actually think I am German at first. Now when I speak my rudimentary Portuguese I have a great accent and then they are REALLY confused.
J.M., Jr. High Band Teacher
I raise my Freak Flag High!!
We don't speak French in Holland...we speak Dutch.
http://youtube.com/watch?v=U_-WGNRyRzU
♪♫♪♫♫
I mean that if you hear someone speaking say Japanese or Chinese or Czech, or any language you have no knowledge of whatsoever, you can't normally tell where they're from originally...but with Americans you can 9/10..the American accent overpowers everything...they just speak american with different words if you see what I mean..
French are quite guilty of that too, to a lesser degree (which is why nobody guesses I'm French..I don't have ZAT accent).
So it is to Ed's credit he's making the effort not just to say the words but to say them with the right accent.
Ah ah ah.
Lol.
Americans and geography...