language

2»

Comments

  • Hobbes
    Hobbes Pacific Northwest Posts: 6,438
    I understand the binary language of moisture vaporators.

    Oh,

    And I speak Bocce. It's like a second language to me.

    :glasses:
  • hedonist
    hedonist Posts: 24,524
    Ha! I've never heard of this.

    Does talking in stereo count?

    https://www.youtube.com/watch?v=FB0GMfFeTjs
  • DarthMaeglin
    DarthMaeglin Toronto Posts: 3,036
    I was raised on English, and went through French Immersion throughout grade school, though it's been years since I've had an actual conversation in French. Lately I've been watching bits of French television, and just last night part of my dream had me thinking and speaking French, lol.
    "The world is full of idiots and I am but one of them."

    10-30-1991 Toronto, Toronto 1 & 2 2016, Toronto 2022
  • Longueuil
    Longueuil Posts: 2,224
    Seulement une. Malgré tous mes efforts, mon anglais reste une horreur.
  • DancedNLaughter
    DancedNLaughter the 509 Posts: 323
    English, took 2 years of Japanese in high school and can remember very little of it.

    I can swear pretty good in Spanish, and know enough bits and pieces to get the general idea of what someone's talking about.

    . . . and I'm pretty good with the Pig Latin too!
    Push me and I will resist . . .
    Let me run into the rain . . . .to shine a human light today . . .
  • 23scidoo
    23scidoo Thessaloniki,Greece Posts: 20,082
    Bad English and bad spanish..
    Athens 2006. Dusseldorf 2007. Berlin 2009. Venice 2010. Amsterdam 1 2012. Amsterdam 1+2 2014. Buenos Aires 2015.
    Prague Krakow Berlin 2018. Berlin 2022
    EV, Taormina 1+2 2017.

    I wish i was the souvenir you kept your house key on..
  • jnimhaoileoin
    jnimhaoileoin Baile Átha Cliath Posts: 2,682
    By the way if any Danes would like to help me learn Danish, I'll happily teach Irish in return :)
  • brianlux
    brianlux Moving through All Kinds of Terrain. Posts: 43,677
    English and body language mostly as well as a little Spanish and a few words of French, German, Russian and Italian. Oh, and one question in Japanese my high school girlfriend taught me: Ima nan-ji desu ka? (What time is it?)
    "It's a sad and beautiful world"
    -Roberto Benigni

  • Leezestarr313
    Leezestarr313 Temple of the cat Posts: 14,451
    What I find very interesting is that now that I have been living in the States for nearly three years, and talking in English on a daily basis, it has gotten more fluent, but is not perfect by all means. I do not feel comfy taking jobs where I have to translate from German into English. The more you know the more you know how hard it is to translate... I think I have phases where I dream in English and then some where I dream in German. It depends on the subject and on my workload, I guess. And while I don't have any problems doing my translator job, I noticed that I have problems talking in German. You use your tongue in different ways in both languages. English is a lot on the front of the mouth, German is more in the back. When my parents or friends were here for a visit, I always got mouth pain from changing between the two languages so much at first. I need time to get into the groove with German, but it doesn't take long. And I have to pay attention not to use too many of the practical and convenient filler phrases from English, like "like", "you know" and stuff like that, in German. It is very interesting to live with two languages.
  • ldent42
    ldent42 NYC Posts: 7,859

    What I find very interesting is that now that I have been living in the States for nearly three years, and talking in English on a daily basis, it has gotten more fluent, but is not perfect by all means. I do not feel comfy taking jobs where I have to translate from German into English. The more you know the more you know how hard it is to translate... I think I have phases where I dream in English and then some where I dream in German. It depends on the subject and on my workload, I guess. And while I don't have any problems doing my translator job, I noticed that I have problems talking in German. You use your tongue in different ways in both languages. English is a lot on the front of the mouth, German is more in the back. When my parents or friends were here for a visit, I always got mouth pain from changing between the two languages so much at first. I need time to get into the groove with German, but it doesn't take long. And I have to pay attention not to use too many of the practical and convenient filler phrases from English, like "like", "you know" and stuff like that, in German. It is very interesting to live with two languages.

    If it makes you feel any better everyone I know has a similar experience with switching back to their mother tongue. I can't tell you how many people have told me that when they went back home for a visit no one could understand them or made fun of their accent lol. It happens here too though. I've seen friends get chastised or made fun of for being 'fake' Russian or Polish or becoming too Americanized by more recent arrivals lol. And nothing beats the panic in someone's eyes when they realize mid-sentence that they forgot the word for something in their first language :lol:
    NYC 06/24/08-Auckland 11/27/09-Chch 11/29/09-Newark 05/18/10-Atlanta 09/22/12-Chicago 07/19/13-Brooklyn 10/18/13 & 10/19/13-Hartford 10/25/13-Baltimore 10/27/13-Auckland 1/17/14-GC 1/19/14-Melbourne 1/24/14-Sydney 1/26/14-Amsterdam 6/16/14 & 6/17/14-Milan 6/20/14-Berlin 6/26/14-Leeds 7/8/14-Milton Keynes 7/11/14-St. Louis 10/3/14-NYC 9/26/15
    LIVEFOOTSTEPS.ORG/USER/?USR=435
  • oftenreading
    oftenreading Victoria, BC Posts: 12,856

    What I find very interesting is that now that I have been living in the States for nearly three years, and talking in English on a daily basis, it has gotten more fluent, but is not perfect by all means. I do not feel comfy taking jobs where I have to translate from German into English. The more you know the more you know how hard it is to translate... I think I have phases where I dream in English and then some where I dream in German. It depends on the subject and on my workload, I guess. And while I don't have any problems doing my translator job, I noticed that I have problems talking in German. You use your tongue in different ways in both languages. English is a lot on the front of the mouth, German is more in the back. When my parents or friends were here for a visit, I always got mouth pain from changing between the two languages so much at first. I need time to get into the groove with German, but it doesn't take long. And I have to pay attention not to use too many of the practical and convenient filler phrases from English, like "like", "you know" and stuff like that, in German. It is very interesting to live with two languages.

    Are there common filler words or phrases in German? I'm assuming there are and would be interested to hear what they are.
    my small self... like a book amongst the many on a shelf
  • JWPearl
    JWPearl Posts: 19,893
    i would like to learn a few more languages
    reading these responses makes me want to learn more..
  • HesCalledDyer
    HesCalledDyer Maryland Posts: 16,498
    I can only speak English. Took Latin in high school and took two semesters of Japanese in college. Would've continued it but the professor left the university. As it is, I don't recall hardly any of it.

    I want to meet a girl from the Netherlands. I don't know what it is but I find the Dutch accent to be quite sexy.
  • 23scidoo
    23scidoo Thessaloniki,Greece Posts: 20,082

    I can only speak English. Took Latin in high school and took two semesters of Japanese in college. Would've continued it but the professor left the university. As it is, I don't recall hardly any of it.

    I want to meet a girl from the Netherlands. I don't know what it is but I find the Dutch accent to be quite sexy.

    Really??..i've been in Amsterdam 5 times and i can't listen them to talk their languages..similar to the Germans for me..
    Athens 2006. Dusseldorf 2007. Berlin 2009. Venice 2010. Amsterdam 1 2012. Amsterdam 1+2 2014. Buenos Aires 2015.
    Prague Krakow Berlin 2018. Berlin 2022
    EV, Taormina 1+2 2017.

    I wish i was the souvenir you kept your house key on..
  • jnimhaoileoin
    jnimhaoileoin Baile Átha Cliath Posts: 2,682
    I like German though I can completely understand how some people don't find it the easiest on the ears :)
  • 23scidoo
    23scidoo Thessaloniki,Greece Posts: 20,082
    Back on the ''Lost'' days, i was really excited with the Korean language..
    Athens 2006. Dusseldorf 2007. Berlin 2009. Venice 2010. Amsterdam 1 2012. Amsterdam 1+2 2014. Buenos Aires 2015.
    Prague Krakow Berlin 2018. Berlin 2022
    EV, Taormina 1+2 2017.

    I wish i was the souvenir you kept your house key on..