What is the sex of your noun?
Leezestarr313
Posts: 14,352
I am always wondering ... In languages other than English, nouns have a sex. The moon is female in French and a lot of other southern European languages, but male in German. The sun is female in German, but male in a lot of other languages. I grew up with having nouns that are female, male and neuter... And somehow the attributions of the sexes make sense.
Do English natives have a feeling for the sex of their nouns and does it make sense?
Do English natives have a feeling for the sex of their nouns and does it make sense?
Please, Pearl Jam, consider a Benaroya Hall vinyl reissue!
http://community.pearljam.com/discussion/148993/please-pearl-jam-consider-a-vinyl-benaroya-hall-re-issuePost edited by Unknown User on
0
Comments
Abrn Hlls '98 - Clarkston 2 '03 - Grd Rpds '06 - Abrn Hlls '06 - Clvd '10 - PJ20 - Berlin 1+2 '12 - Wrigley '13 - Pitt '13- buff '13- Philly 1+2 '13 - Seattle '13
Bwahahahaha!
Well, that is interesting ... In German, a car is neutral. A guitar is female. A vagina too. Does anything have a sex for you even though in English it doesn't need to have a sex attributed to it?
The doors seem to have thought that the night is female, which I like Some people say their town or city is female, I love that too
What interests me is - do you attribute a "her" or "his" or a "he" or "she" to things too even though things don't have a sex in English?
But more related to what you're asking about, have you ever read "The Awful German Language" by Mark Twain? I think it describes pretty well how English speakers feel about nouns and gender.
Never heard of that book, but I will try to find it! Sounds like a fun read Thanks for the recommendation :thumbup:
He gives lots of ridiculous examples of the genders of German nouns and also makes jokes about German sentence structure. Plus the different cases and pronouns. All the things that make English speakers crazy when they try to learn German.
I've always wondered if the reverse were true when Germans learn English.
My Russian teacher at school once said that learning languages can be compared to geometric shapes.
- French is a triangle with a broad base and the tip on the top - it starts complicated but gets easier once you know the rules
- English is the other way around - it starts easy and gets more complicated the deeper you're in
- Russian is a square
I found this to be true. There are times where I have a hard time with English. Adjectives are my weak spot. I want to learn more and use them more frequently. Some sentence structures just confuse me, as well as compounds and idioms ( :fp: ) And I think I am using some tenses in the wrong way.
But it's all a question of time and I know that people enjoy hearing my mistakes too. Just like I enjoy when Cav tries to talk in German
I mostly had trouble with cases and of course with memorizing the correct genders of nouns! Prepositions threw me too--we watch things on TV and Germans watch things in TV.
As well as you write English I'd imagine you speak it quite well. Writing in another language is always much more difficult.
I used to work with a guy from Germany. He told me my German was "sloppy." When I visited Germany in 1999, I found that Germans had no problem understanding me but I didn't do so well understanding them.
Yes, Germans sometimes speak sloppy. Where I come from, this is almost what makes the dialect. We slur a lot, leave out endings etc ... When I want to address people from my hometown on facebook, I just use our vernacular. No English speaker with at least a little bit of German knowledge will be able to translate it or have it translated with a online translator :geek:
Over here, I have the problem that either people do not understand me (the word "water" seems to be a tough case for whatever reason) or I have a hard time understanding people. When somebody talks too fast or uses words that I'm not familiar with, I'm lost. That's why I try to avoid phone calls with Americans. I do not have a problem understanding Cav though. At least when he's talking in English
I think one problem with this is, just like Mark Twain said in his essay, that a lot of words sound the same in English. You need the context in order to know what is meant. In German, once you know how to pronounce everything (like it is spelled!), you'll be fine Well, and Americans talk sloppy too! I guess this is also why I like written convos. I can re-read, correct what I wrote, look words up, digest it in my own tempo.
As for my English :think: people tell me I'm having a German accent. I think my sentence structure sometimes is German too. That depends on the topic though. When it comes to more complex topics, I tend to think them through in German, which screws up my English in return.
A f
B m
C f
D m
E m
F m
G m
H m
I m
J m
K f
L f
M m
N m
O f
P f
Q f
R f
S f
T m
U f
V m
W m
X m
Y m
Z m
1 f
2 m
3 f
4 f
5 m
6 m
7 m
8 m
9 m
body-M (EL cuerpo)
hand-F (LA mano)
arm-M (EL brazo)
leg-L (LA pierna)
finger-M (El dedo)
and of course the one you really want to know
ASS-M (EL culo)
So boys and girls that was your Spanish lesson for today.
Neil deGrasse Tyson
Why not (V) (°,,,,°) (V) ?
I think this is a perfect example of a perfectionism of a German. If you ask a German "Do you speak English?", they will always reply, "A little bit". Then they're gonna make you a vocabulary show.
When you're native in a language, you mostly don't see it from the eyes of a foreigner who studies it. I had to scratch my head a lot of times when I studied German, here are some surprising stuff I remember;
- Cat is feminine, Dog is masculine. And I think this is pure genius.
- Girl is neutral. And baby too, of course.
Also, I always felt like there are some very favorite words for Germans that they like to use everywhere for a variety of meanings; like stelle, schlag,gesetz…
I never got intimidated with the long words in German, I think you can see the root of their structure easily once you get into it. My biggest problems were prepositions, as who princess said, and the datives, akkusativs following them.
I also have some stuff for Russian but I'll save it for later.
2012: Arras, Berlin 1-2
2013: Sao Paulo, Buenos Aires
2014: Milano, Trieste, Vienna, Berlin
2016: NY MSG 1
I don't apply gender to nouns in my mind in English unless i am personally attached to the thing in question, and then it becomes very subjective. I do feel that my turntable is a guy. However, i find the transition to placing gender onto nouns is an easy transition, because the feeling of feminine vs masculine in the French language (which i learned in high school) seems quite natural... it actually almost feels like a visualization of the words for me.
Pearl Jam bootlegs:
http://wegotshit.blogspot.com
well, you are right on most of them except your transgendered ones are all really females.
also, B & M are not female. :roll:
see chart below:
I agree except you list "x" and "y" as both being male but if I'm not mistaken one is male and the other is female which not only make up the chromosomes of the alphabet but were the Adam and Eve of letters whose offspring comprise the other 24 sibling letters.
X did this... :roll: ...and answered, "Well, the answer to that is as simple as A-B-C...Dummy".
From the chromosomes point of view; X should be the female and Y should be the male. Which means, according to your story, it was the female that suggested the sex and the forbidden apple and Ohhh, now I get your point. :idea: :ugeek:
2012: Arras, Berlin 1-2
2013: Sao Paulo, Buenos Aires
2014: Milano, Trieste, Vienna, Berlin
2016: NY MSG 1
Well done, jumbojet! A+
Now where do ya get off giving me the rolling-eyes smiley face? Like letter gender in the English Alphabet is a real thing or something. And if it was, then "M" would totally be a female letter.
Pearl Jam bootlegs:
http://wegotshit.blogspot.com