Euro boots - translations?
||Release_Me||
Posts: 1,871
This is asking a lot, but can anyone help out with translating some of what Ed says? I only wanna know what he said during both Lisbon shows, Paris, Verona, and Milan.
I'm not asking for word-perfect translations, but a basic idea of what he's saying. I'm usless at this stuff.
thanks for any help!
I'm not asking for word-perfect translations, but a basic idea of what he's saying. I'm usless at this stuff.
thanks for any help!
"This town deserves a better class of criminal... and I'm gonna give it to them."
Post edited by Unknown User on
0
Comments
He talked about Boom's ancesters from Hawaii being decendents of one of the original Portuguese navigators/settlers to discover Hawaii. and how proud he was of his heritage.
He thanked the Portuguese people (and named a few) for the cavalquinha (ukelele) he wa given and how it was giong in his office in Seattle.
He commentented on some Portuguese surfers that won a championship the prior weekend and mentioned some old friends (I think the surfers he met in 2000).
He was very chatty - thankful, respectful of the Portuguese - it was a hell of a show - the audience pretty much sang the whole concert. at the end he said they were "fucking Great"... all in Portuguese, of course.
J.M., Jr. High Band Teacher
I raise my Freak Flag High!!
Thanks for that! It was great being there, just a pain not knowing what the hell he was talking about! But gotta give him love for touring around Europe and speaking the languages!
Maybe some native can help me out here for more?
rock on
Roskilde 2000, Berlin 2006, Athens 2006, Dusseldorf 2007, Copenhagen 2007, New York NY 1 + 2 2008, Berlin 2009, London 2009, London 2010, Berlin 2010, Manchester 2 2012, Berlin 1 2012, Stockholm 2012, Oslo 2012, Copenhagen 2012, Amsterdam 1 + 2 (EV solo) 2012, Amsterdam 1 + 2 2014, Stockholm 2014, Oslo 2014, Leeds 2014, Milton Keynes 2014, Heartland Festival DK (EV solo) 2017, Berlin 2018, Barcelona 2018, Copenhagen 2022, Prague 2022 (Cancelled)
If you look at the fanviews for Verona and Milano there are translations of the key points of Eddies' speeches in Italian. I know I posted some of them!
Ah i see, thanks for the heads up!
2007: Copenhagen, Werchter
2009: Rotterdam, London
2010: MSG, Arras, Werchter
2012: Amsterdam, Prague, Berlin
2014: Amsterdam, Stockholm
Hi, lets see if I can help
You're mostly right. What he says in the beginning is very nice - like you said '...played here before but never on such a beautiful evening...' - and then "Thank you that you have been coming to our shows over the years and listened to us." He says "..und uns zugehört habt..." Which means listening to what someone has to say...
The J. Ramone thing was right. He said that the world has lost a legend and he a very good friend...He and JR talked a lot about Germany and the JR liked it here. So he sings the next song into heaven and hopes that he can hear it.
"I say this because I (we) mean it... Ich liebe euch"
Cheers
Bern 2006
Southside Festival 2007
Berlin 2010
Berlin 1&2 2012
Milano 2014
EV-Solo Amsterdam 2017
Padova 2018
Prague 2018
Zürich 2022